Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śaṅkhatāmrahimapadmapadmakaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaṅkhatāmrahimapadmapadmakaiḥ”—
- śaṅkha -
-
śaṅkha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaṅkha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāmra -
-
tāmra (noun, masculine)[compound], [vocative single]tāmra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hima -
-
hima (noun, masculine)[compound], [vocative single]hima (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- padma -
-
padma (noun, masculine)[compound], [vocative single]padma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- padmakaiḥ -
-
padmaka (noun, masculine)[instrumental plural]padmaka (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Shankha, Tamra, Hima, Padma, Padmaka
Alternative transliteration: shankhatamrahimapadmapadmakaih, sankhatamrahimapadmapadmakaih, [Devanagari/Hindi] शङ्खताम्रहिमपद्मपद्मकैः, [Bengali] শঙ্খতাম্রহিমপদ্মপদ্মকৈঃ, [Gujarati] શઙ્ખતામ્રહિમપદ્મપદ્મકૈઃ, [Kannada] ಶಙ್ಖತಾಮ್ರಹಿಮಪದ್ಮಪದ್ಮಕೈಃ, [Malayalam] ശങ്ഖതാമ്രഹിമപദ്മപദ്മകൈഃ, [Telugu] శఙ్ఖతామ్రహిమపద్మపద్మకైః
Sanskrit References
“śaṅkhatāmrahimapadmapadmakaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 56 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)