Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śīrṣeṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śīrṣeṇa”—
- śīrṣeṇa -
-
śīrṣa (noun, masculine)[instrumental single]śīrṣa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Shirsha
Alternative transliteration: shirshena, sirsena, [Devanagari/Hindi] शीर्षेण, [Bengali] শীর্ষেণ, [Gujarati] શીર્ષેણ, [Kannada] ಶೀರ್ಷೇಣ, [Malayalam] ശീര്ഷേണ, [Telugu] శీర్షేణ
Sanskrit References
“śīrṣeṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.28 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Verse 2.5.17.63 < [Chapter 17]
Verse 3.2.29.5 < [Chapter 29]
Verse 6.1.79.16 < [Chapter 79]
Verse 6.1.133.39 < [Chapter 133]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.192 < [Chapter 42B]
Verse 3.146.67 < [Chapter 146]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 12.28 < [Chapter 12]
Verse 4.65.38 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)