Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śīrṣāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śīrṣāṇi”—
- śīrṣāṇi -
-
śīrṣa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]śīrṣan (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shirsha, Shirshan
Alternative transliteration: shirshani, sirsani, [Devanagari/Hindi] शीर्षाणि, [Bengali] শীর্ষাণি, [Gujarati] શીર્ષાણિ, [Kannada] ಶೀರ್ಷಾಣಿ, [Malayalam] ശീര്ഷാണി, [Telugu] శీర్షాణి
Sanskrit References
“śīrṣāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.9.29 < [Chapter 9]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 10.21 < [Chapter 10]
Verse 10.22 < [Chapter 10]
Verse 13.44.7 < [Chapter 44]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.27.100 < [Chapter 27]
Verse 1.6.3.2 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 5.5.4.3 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.2.1.38 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.5.2.1 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.2 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.43 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 10.5.5.7 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 13.3.3.10 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 234.16 < [Chapter 234]
Verse 2.1.28 < [Chapter 1]
Verse 4.174.8 < [Chapter 174]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)