Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāntasaṅkocamūṣmārthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāntasaṅkocamūṣmārthaṃ”—
- śānta -
-
śānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śam -> śānta (participle, masculine)[vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]√śam -> śānta (participle, neuter)[vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
- saṅkocam -
-
saṅkoca (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṅkoca (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ūṣmā -
-
ūṣman (noun, masculine)[compound], [nominative single]ūṣmā (noun, feminine)[nominative single]
- artham -
-
artha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]artha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shanta, Sankoca, Ushma, Ushman, Artha
Alternative transliteration: shantasankocamushmartham, santasankocamusmartham, [Devanagari/Hindi] शान्तसङ्कोचमूष्मार्थं, [Bengali] শান্তসঙ্কোচমূষ্মার্থং, [Gujarati] શાન્તસઙ્કોચમૂષ્માર્થં, [Kannada] ಶಾನ್ತಸಙ್ಕೋಚಮೂಷ್ಮಾರ್ಥಂ, [Malayalam] ശാന്തസങ്കോചമൂഷ്മാര്ഥം, [Telugu] శాన్తసఙ్కోచమూష్మార్థం
Sanskrit References
“śāntasaṅkocamūṣmārthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.74.16 < [Chapter 74]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)