Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāmyanvyavaharanvāpi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāmyanvyavaharanvāpi”—
- śāmyan -
-
√śam -> śāmyat (participle, masculine)[nominative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 4 verb]
- vya -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vī (noun, feminine)[compound], [adverb]vī (noun, masculine)[compound], [adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- avaha -
-
avaha (noun, masculine)[compound], [vocative single]avaha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ra -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- anvā -
-
anu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]anu (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]anu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]anu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]anu (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
- āpi -
-
āpi (noun, masculine)[compound], [adverb]āpi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]āpi (noun, feminine)[compound], [adverb]āpī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]āpī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]āpī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]āpi (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Shamyat, Vya, Avaha, Anu, Api
Alternative transliteration: shamyanvyavaharanvapi, samyanvyavaharanvapi, [Devanagari/Hindi] शाम्यन्व्यवहरन्वापि, [Bengali] শাম্যন্ব্যবহরন্বাপি, [Gujarati] શામ્યન્વ્યવહરન્વાપિ, [Kannada] ಶಾಮ್ಯನ್ವ್ಯವಹರನ್ವಾಪಿ, [Malayalam] ശാമ്യന്വ്യവഹരന്വാപി, [Telugu] శామ్యన్వ్యవహరన్వాపి
Sanskrit References
“śāmyanvyavaharanvāpi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.66.12 < [Chapter LXVI]
Verse 3.66.12 < [Chapter 66]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)