Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śākyāna”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākyāna”—
- śākyā -
-
śākī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]śākin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]śākin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śākya (noun, masculine)[compound], [vocative single]śākya (noun, neuter)[compound], [vocative single]śākyā (noun, feminine)[nominative single]√śac -> śākya (participle, masculine)[vocative single from √śac class 1 verb]√śac -> śākya (participle, neuter)[vocative single from √śac class 1 verb]√śac -> śākyā (participle, feminine)[nominative single from √śac class 1 verb]
- āna -
-
āna (noun, masculine)[compound], [vocative single]√an (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Shaki, Shakin, Shakya, Ana
Alternative transliteration: shakyana, sakyana, [Devanagari/Hindi] शाक्यान, [Bengali] শাক্যান, [Gujarati] શાક્યાન, [Kannada] ಶಾಕ್ಯಾನ, [Malayalam] ശാക്യാന, [Telugu] శాక్యాన
Sanskrit References
“śākyāna” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 35.22 < [Chapter 35]
Verse 64.95 < [Chapter 64]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)