Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āplāvya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āplāvya”—
- āplāvya -
-
āplāvya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āplāvya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Aplavya
Alternative transliteration: aplavya, [Devanagari/Hindi] आप्लाव्य, [Bengali] আপ্লাব্য, [Gujarati] આપ્લાવ્ય, [Kannada] ಆಪ್ಲಾವ್ಯ, [Malayalam] ആപ്ലാവ്യ, [Telugu] ఆప్లావ్య
Sanskrit References
“āplāvya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.127.22 < [Chapter CXXVII]
Verse 2.37.55 < [Chapter 37]
Verse 6.155.16 < [Chapter 155]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.60.13 < [Chapter 60]
Verse 1.341.83 < [Chapter 341]
Verse 1.347.47 < [Chapter 347]
Verse 1.401.122 < [Chapter 401]
Verse 1.559.27 < [Chapter 559]
Verse 1.574.73 < [Chapter 574]
Verse 2.97.91 < [Chapter 97]
Verse 4.1.60 < [Chapter 1]
Verse 1.2.38.49 < [Chapter 38]
Verse 1.190.6 < [Chapter 190]
Verse 5.196.2 < [Chapter 196]
Verse 14.29 < [Chapter 14]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 18.263 < [Chapter 18]
Verse 43.20 < [Chapter 43 - nīrājanādhyāyaḥ [nīrājana-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.244 < [Chapter 3]
Verse 11.97 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)