Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ānupūrvyāśramānrājangatvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ānupūrvyāśramānrājangatvā”—
- ānupūrvyā -
-
ānupūrvya (noun, neuter)[compound], [vocative single]ānupūrvī (noun, feminine)[instrumental single]ānupūrvyā (noun, feminine)[nominative single]
- aśramān -
-
aśrama (noun, masculine)[accusative plural]
- rājan -
-
rājan (noun, masculine)[vocative single]√rāj -> rājat (participle, masculine)[nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
- gatvā -
-
√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]
Extracted glossary definitions: Anupurvi, Anupurvya, Ashrama, Rajan, Rajat
Alternative transliteration: anupurvyashramanrajangatva, anupurvyasramanrajangatva, [Devanagari/Hindi] आनुपूर्व्याश्रमान्राजन्गत्वा, [Bengali] আনুপূর্ব্যাশ্রমান্রাজন্গত্বা, [Gujarati] આનુપૂર્વ્યાશ્રમાન્રાજન્ગત્વા, [Kannada] ಆನುಪೂರ್ವ್ಯಾಶ್ರಮಾನ್ರಾಜನ್ಗತ್ವಾ, [Malayalam] ആനുപൂര്വ്യാശ്രമാന്രാജന്ഗത്വാ, [Telugu] ఆనుపూర్వ్యాశ్రమాన్రాజన్గత్వా
Sanskrit References
“ānupūrvyāśramānrājangatvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.63.21 < [Chapter 63]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)