Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ānandādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ānandādi”—
- ānandādi -
-
ānandādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ānandādi (noun, feminine)[compound], [adverb]ānandādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Anandadi
Alternative transliteration: anandadi, [Devanagari/Hindi] आनन्दादि, [Bengali] আনন্দাদি, [Gujarati] આનન્દાદિ, [Kannada] ಆನನ್ದಾದಿ, [Malayalam] ആനന്ദാദി, [Telugu] ఆనన్దాది
Sanskrit References
“ānandādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.203.9 < [Chapter 203]
Verse 2.253.52 < [Chapter 253]
Verse 2.255.88 < [Chapter 255]
Verse 3.2.57 < [Chapter 2]
Verse 3.67.75 < [Chapter 67]
Verse 3.190.41 < [Chapter 190]
Verse 3.234.54 < [Chapter 234]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.15.95 < [Chapter 15]
Verse 339.21 < [Chapter 339]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)