Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āhārarase”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āhārarase”—
- āhāra -
-
āhāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]āhāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rase -
-
rasa (noun, masculine)[locative single]rasā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√ras (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Ahara, Rasa
Alternative transliteration: ahararase, [Devanagari/Hindi] आहाररसे, [Bengali] আহাররসে, [Gujarati] આહારરસે, [Kannada] ಆಹಾರರಸೇ, [Malayalam] ആഹാരരസേ, [Telugu] ఆహారరసే
Sanskrit References
“āhārarase” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 70 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)