Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 37.70

धनलाभं तथावाप्तिः पुत्रलाभस्तथैव च ।
लभते सर्वलाभं च पुष्करिण्याः प्रदर्शने ॥ 70 ॥

dhanalābhaṃ tathāvāptiḥ putralābhastathaiva ca |
labhate sarvalābhaṃ ca puṣkariṇyāḥ pradarśane || 70 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 37.70 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhana, Labha, Tatha, Apti, Putralabha, Sarvala, Abha, Pushkarini, Pradarshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 37.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhanalābhaṃ tathāvāptiḥ putralābhastathaiva ca
  • dhana -
  • dhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • lābham -
  • lābha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lābhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathāvā -
  • tatha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āptiḥ -
  • āpti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • putralābhas -
  • putralābha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ labhate sarvalābhaṃ ca puṣkariṇyāḥ pradarśane
  • Cannot analyse *labhate*sa
  • sarvalā -
  • sarvalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ābham -
  • ābhā (noun, feminine)
    [adverb]
    ābha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ābha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣkariṇyāḥ -
  • puṣkariṇī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • pradarśane -
  • pradarśana (noun, masculine)
    [locative single]
    pradarśana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pradarśanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: