Vaisheshika-sutra with Commentary

by Nandalal Sinha | 1923 | 149,770 words | ISBN-13: 9789332869165

The Vaisheshika-sutra 2.2.32, English translation, including commentaries such as the Upaskara of Shankara Mishra, the Vivriti of Jayanarayana-Tarkapanchanana and the Bhashya of Chandrakanta. The Vaisheshika Sutras teaches the science freedom (moksha-shastra) and the various aspects of the soul (eg., it's nature, suffering and rebirth under the law of karma). This is sutra 2 (‘above continued’) contained in Chapter 2—Of the Five Bhutas, Time, and Space—of Book II (of substances).

Sūtra 2.2.32 (Above continued)

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Vaiśeṣika sūtra 2.2.32:

लिङ्गाच्चानित्यः शब्दः ॥ २.२.३२ ॥

liṅgāccānityaḥ śabdaḥ || 2.2.32 ||

liṇgāt—from its mark; ca—and; anityaḥ—non-eternal; śabdaḥ—Sound.

32. Sound is non-eternal, also because of its mark.

Commentary: The Upaskāra of Śaṅkara Miśra:

(English rendering of Śaṅkara Miśra’s commentary called Upaskāra from the 15th century)

He brings forward another ground of its being non-eternal:

[Read sūtra 2.2.32 above]

The meaning is that Sound, consisting of letters (i.e., articulate Sound), is non-eternal, because, while possessing a ‘class,’ it is capable of being perceived by the ear, like the Sound of a lute, etc.—32.

Like what you read? Consider supporting this website: