Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

தகும் சீர்த் தன் தனி முதலினுள்ளே,
மிகும் தேவும் எப் பொருளும் படைக்கத்,
தகும் கோலத் தாமரைக் கண்ணன் எம்மான்,
மிகும் சோதி மேல் அறிவார் எவரே.

takum cīrt taṉ taṉi mutaliṉuḷḷē,
mikum tēvum ep poruḷum paṭaikkat,
takum kōlat tāmaraik kaṇṇaṉ emmāṉ,
mikum cōti mēl aṟivār evarē.

English translation of verse 2.2.5:

Does one Know of any other, more radiant
Than our lovely lotus-eyed Lord, omniscient and omnipotent.
Who, by His resolve unique, could bring into being
The Devas, (men) and all other things?

Note

One of the fundamental characteristics of the Supreme Lord is ‘Puṇḍarīkākṣatva’ (i.e.) His being lotus-eyed. These tell-tale eyes will straightaway proclaim His supremacy. Enthralled by His bewitching looks, the Āḻvār swears that He is the Supreme Lord.

C.f. Śloka 12 of the hymnal gems of Yāmuna, where He queries:

“Who but Śrīman Nārāyaṇa is the red lotus-eyed?
Who but He is Puruṣottama, the highest?”

Like what you read? Consider supporting this website: