Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 99.13

मन्त्रिणो भृत्यवर्गाश्च सपुत्राः सहबान्धवाः ।
सानुगा राघवं सर्वे अन्वगच्छन्प्रहृष्टवत् ॥ १३ ॥

mantriṇo bhṛtyavargāśca saputrāḥ sahabāndhavāḥ |
sānugā rāghavaṃ sarve anvagacchanprahṛṣṭavat || 13 ||

The English translation of Ramayana Verse 99.13 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (99.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mantrin, Mantri, Bhrityavarga, Saputra, Sahabandhava, Sanuga, Raghava, Sarva, Anu, Pra, Hrishtavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 99.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mantriṇo bhṛtyavargāśca saputrāḥ sahabāndhavāḥ
  • mantriṇo* -
  • mantrin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mantrin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    mantrī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhṛtyavargāś -
  • bhṛtyavarga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saputrāḥ -
  • saputra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saputrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sahabāndhavāḥ -
  • sahabāndhava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahabāndhavā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “sānugā rāghavaṃ sarve anvagacchanprahṛṣṭavat
  • sānugā* -
  • sānuga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sānugā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rāghavam -
  • rāghava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • anva -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • agacchan -
  • gam (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hṛṣṭavat -
  • hṛṣṭavat (indeclinable)
    [indeclinable]
    hṛṣ -> hṛṣṭavat (participle, neuter)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 1 verb], [accusative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb], [vocative single from √hṛṣ class 4 verb], [accusative single from √hṛṣ class 4 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 99.13

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 99.13 in Bengali sript:
মন্ত্রিণো ভৃত্যবর্গাশ্চ সপুত্রাঃ সহবান্ধবাঃ ।
সানুগা রাঘবং সর্বে অন্বগচ্ছন্প্রহৃষ্টবত্ ॥ ১৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 99.13 in Gujarati sript:
મન્ત્રિણો ભૃત્યવર્ગાશ્ચ સપુત્રાઃ સહબાન્ધવાઃ ।
સાનુગા રાઘવં સર્વે અન્વગચ્છન્પ્રહૃષ્ટવત્ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 99.13 in Kannada sript:
ಮನ್ತ್ರಿಣೋ ಭೃತ್ಯವರ್ಗಾಶ್ಚ ಸಪುತ್ರಾಃ ಸಹಬಾನ್ಧವಾಃ ।
ಸಾನುಗಾ ರಾಘವಂ ಸರ್ವೇ ಅನ್ವಗಚ್ಛನ್ಪ್ರಹೃಷ್ಟವತ್ ॥ ೧೩ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 99.13 in Malayalam sript:
മന്ത്രിണോ ഭൃത്യവര്ഗാശ്ച സപുത്രാഃ സഹബാന്ധവാഃ ।
സാനുഗാ രാഘവം സര്വേ അന്വഗച്ഛന്പ്രഹൃഷ്ടവത് ॥ ൧൩ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 99.13 in Telugu sript:
మన్త్రిణో భృత్యవర్గాశ్చ సపుత్రాః సహబాన్ధవాః ।
సానుగా రాఘవం సర్వే అన్వగచ్ఛన్ప్రహృష్టవత్ ॥ ౧౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: