Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.232.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.232.20

अक्षारलवणाशी च यो भवेद्ब्राह्मणोत्तमः ।
तस्यापि सकलाः पूर्ताः प्रभवंति सदा ततः ॥ २० ॥

akṣāralavaṇāśī ca yo bhavedbrāhmaṇottamaḥ |
tasyāpi sakalāḥ pūrtāḥ prabhavaṃti sadā tataḥ || 20 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.232.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.232.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aksharalavanashin, Yah, Brahmanottama, Tad, Api, Sakala, Purta, Prabhavanti, Prabhavat, Sada, Sad, Tatah, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.232.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “akṣāralavaṇāśī ca yo bhavedbrāhmaṇottamaḥ
  • akṣāralavaṇāśī -
  • akṣāralavaṇāśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaved -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • brāhmaṇottamaḥ -
  • brāhmaṇottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tasyāpi sakalāḥ pūrtāḥ prabhavaṃti sadā tataḥ
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sakalāḥ -
  • sakala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sakalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pūrtāḥ -
  • pūrta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūrtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pṝ -> pūrta (participle, masculine)
    [nominative plural from √pṝ class 3 verb], [vocative plural from √pṝ class 3 verb], [nominative plural from √pṝ class 6 verb], [vocative plural from √pṝ class 6 verb], [nominative plural from √pṝ class 9 verb], [vocative plural from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pṝ class 3 verb], [vocative plural from √pṝ class 3 verb], [accusative plural from √pṝ class 3 verb], [nominative plural from √pṝ class 6 verb], [vocative plural from √pṝ class 6 verb], [accusative plural from √pṝ class 6 verb], [nominative plural from √pṝ class 9 verb], [vocative plural from √pṝ class 9 verb], [accusative plural from √pṝ class 9 verb]
  • prabhavanti -
  • prabhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    prabhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.232.20

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.232.20 in Bengali sript:
অক্ষারলবণাশী চ যো ভবেদ্ব্রাহ্মণোত্তমঃ ।
তস্যাপি সকলাঃ পূর্তাঃ প্রভবংতি সদা ততঃ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.232.20 in Kannada sript:
ಅಕ್ಷಾರಲವಣಾಶೀ ಚ ಯೋ ಭವೇದ್ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋತ್ತಮಃ ।
ತಸ್ಯಾಪಿ ಸಕಲಾಃ ಪೂರ್ತಾಃ ಪ್ರಭವಂತಿ ಸದಾ ತತಃ ॥ ೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.232.20 in Gujarati sript:
અક્ષારલવણાશી ચ યો ભવેદ્બ્રાહ્મણોત્તમઃ ।
તસ્યાપિ સકલાઃ પૂર્તાઃ પ્રભવંતિ સદા તતઃ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.232.20 in Malayalam sript:
അക്ഷാരലവണാശീ ച യോ ഭവേദ്ബ്രാഹ്മണോത്തമഃ ।
തസ്യാപി സകലാഃ പൂര്താഃ പ്രഭവംതി സദാ തതഃ ॥ ൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: