Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.84.5
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
अ॒भि त्यं गाव॒: पय॑सा पयो॒वृधं॒ सोमं॑ श्रीणन्ति म॒तिभि॑: स्व॒र्विद॑म् । ध॒नं॒ज॒यः प॑वते॒ कृत्व्यो॒ रसो॒ विप्र॑: क॒विः काव्ये॑ना॒ स्व॑र्चनाः ॥
अभि त्यं गावः पयसा पयोवृधं सोमं श्रीणन्ति मतिभिः स्वर्विदम् । धनंजयः पवते कृत्व्यो रसो विप्रः कविः काव्येना स्वर्चनाः ॥
abhi tyaṃ gāvaḥ payasā payovṛdhaṃ somaṃ śrīṇanti matibhiḥ svarvidam | dhanaṃjayaḥ pavate kṛtvyo raso vipraḥ kaviḥ kāvyenā svarcanāḥ ||
English translation:
“The kine dilute with their milk that milk augmenting Soma who bestows all things by means of praises; (the Soma) the winner of (our foes') wealth flows purified by the rite, apt for the rite, wise, experienced, the (giver of) all food.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): prajāpatirvācyaḥ [prajāpatirvācya];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
अ॒भि । त्यम् । गावः॑ । पय॑सा । प॒यः॒ऽवृध॑म् । सोम॑म् । श्री॒ण॒न्ति॒ । म॒तिऽभिः॑ । स्वः॒ऽविद॑म् । ध॒न॒म्ऽज॒यः । प॒व॒ते॒ । कृत्व्यः॑ । रसः॑ । विप्रः॑ । क॒विः । काव्ये॑न । स्वः॑ऽचनाः ॥
अभि । त्यम् । गावः । पयसा । पयःवृधम् । सोमम् । श्रीणन्ति । मतिभिः । स्वःविदम् । धनम्जयः । पवते । कृत्व्यः । रसः । विप्रः । कविः । काव्येन । स्वःचनाः ॥
abhi | tyam | gāvaḥ | payasā | payaḥ-vṛdham | somam | śrīṇanti | mati-bhiḥ | svaḥ-vidam | dhanam-jayaḥ | pavate | kṛtvyaḥ | rasaḥ | vipraḥ | kaviḥ | kāvyena | svaḥ-canāḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.84.5 English analysis of grammar]
[adverb]
“towards; on.”
[noun], accusative, singular, masculine
“that.”
[noun], nominative, plural, masculine
“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”
[noun], instrumental, singular, neuter
“milk; milky juice; water; fluid; juice; payas [word]; drink.”
[noun], neuter
“milk; milky juice; water; fluid; juice; payas [word]; drink.”
[noun], accusative, singular, masculine
“increasing.”
[noun], accusative, singular, masculine
“Soma; moon; soma [word]; Candra.”
[verb], plural, Present indikative
“cook; boil; heat; cook; mix.”
[noun], instrumental, plural, feminine
“intelligence; decision; mind; hymn; purpose; idea; opinion; belief; desire; wish; conviction; plan; devotion.”
[adverb]
“sun; sky; sunlight.”
[noun], accusative, singular, masculine
“finding.”
[noun], nominative, singular, masculine
[verb], singular, Present indikative
“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”
[noun], nominative, singular, masculine
“confident.”
[noun], nominative, singular, masculine
“mercury; juice; medicine; rasa; alchemy; liquid; Rasa; mahārasa; taste; broth; elixir; resin; rasa; essence; six; water; soup; liquid body substance; rasa; formulation; myrrh; rasa [word]; amṛta; purpose; delight; solution; milk; beverage; alcohol; sap; nectar; Rasātala.”
[noun], nominative, singular, masculine
“eloquent; stimulated; divine.”
[noun], nominative, singular, masculine
“poet; wise man; bard; Venus; Uśanas; kavi [word]; Kavi; prophet; guru; Brahma.”
[noun], instrumental, singular, neuter
“Uśanas; poem; Kāvya; wisdom.”
[adverb]
“sun; sky; sunlight.”
[noun], nominative, singular, masculine
“delight.”