Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 3.1.22

स्वतस्तप्तं ।
तपोबलेन पातालं प्रनिशन्नागपालितम् ।
तत्रापश्यं सुखासीनं नागेशैः परिवारितम् ॥ 22 ॥

svatastaptaṃ |
tapobalena pātālaṃ praniśannāgapālitam |
tatrāpaśyaṃ sukhāsīnaṃ nāgeśaiḥ parivāritam || 22 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 3.1.22 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svatah, Taptam, Tapta, Tapobala, Patala, Tatra, Apashya, Sukhasina, Nagesha, Parivarita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 3.1.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svatastaptaṃ
  • svatas -
  • svataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • taptam -
  • taptam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tapta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tapta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    taptā (noun, feminine)
    [adverb]
    tap -> tapta (participle, masculine)
    [accusative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
    tap -> tapta (participle, neuter)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
  • Line 2: “tapobalena pātālaṃ praniśannāgapālitam
  • tapobalena -
  • tapobala (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • pātālam -
  • pātāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse praniśannāgapālitam
  • Line 3: “tatrāpaśyaṃ sukhāsīnaṃ nāgeśaiḥ parivāritam
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apaśyam -
  • apaśya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apaśya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
    apaśyan (noun, masculine)
    [adverb]
    apaśyan (noun, neuter)
    [adverb]
  • sukhāsīnam -
  • sukhāsīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukhāsīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhāsīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāgeśaiḥ -
  • nāgeśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nāgeśa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parivāritam -
  • parivārita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parivārita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parivāritā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: