Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.150.10 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 10 contained in chapter 150 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.150.10

काश्यां हि निवसन्नित्यं श्रीरामं कमलेक्षणम् ।
स्मरामि सततं देवि भक्त्या च विधिपूर्वकम् ॥ १० ॥

kāśyāṃ hi nivasannityaṃ śrīrāmaṃ kamalekṣaṇam |
smarāmi satataṃ devi bhaktyā ca vidhipūrvakam || 10 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.150.10 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.150.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kashi, Kashya, Vasat, Itya, Shrirama, Kamalekshana, Satatam, Satata, Devi, Devin, Bhaktya, Bhakti, Vidhipurvaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.150.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāśyāṃ hi nivasannityaṃ śrīrāmaṃ kamalekṣaṇam
  • kāśyām -
  • kāśi (noun, feminine)
    [locative single]
    kāśī (noun, feminine)
    [locative single]
    kāśyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    kāś -> kāśyā (participle, feminine)
    [accusative single from √kāś class 1 verb], [accusative single from √kāś class 4 verb], [accusative single from √kāś]
    kaś -> kāśyā (participle, feminine)
    [accusative single from √kaś class 1 verb]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • vasann -
  • vas -> vasat (participle, masculine)
    [nominative single from √vas class 1 verb], [vocative single from √vas class 1 verb]
  • ityam -
  • itya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    itya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ityā (noun, feminine)
    [adverb]
    i -> itya (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
  • śrīrāmam -
  • śrīrāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kamalekṣaṇam -
  • kamalekṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kamalekṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kamalekṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “smarāmi satataṃ devi bhaktyā ca vidhipūrvakam
  • smarāmi -
  • smṛ (verb class 1)
    [present active first single]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devi -
  • devī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    devin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    devin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhaktyā -
  • bhaktyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhipūrvakam -
  • vidhipūrvaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidhipūrvaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.150.10

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.150.10 in Bengali sript:
কাশ্যাং হি নিবসন্নিত্যং শ্রীরামং কমলেক্ষণম্ ।
স্মরামি সততং দেবি ভক্ত্যা চ বিধিপূর্বকম্ ॥ ১০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.150.10 in Gujarati sript:
કાશ્યાં હિ નિવસન્નિત્યં શ્રીરામં કમલેક્ષણમ્ ।
સ્મરામિ સતતં દેવિ ભક્ત્યા ચ વિધિપૂર્વકમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.150.10 in Kannada sript:
ಕಾಶ್ಯಾಂ ಹಿ ನಿವಸನ್ನಿತ್ಯಂ ಶ್ರೀರಾಮಂ ಕಮಲೇಕ್ಷಣಮ್ ।
ಸ್ಮರಾಮಿ ಸತತಂ ದೇವಿ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಚ ವಿಧಿಪೂರ್ವಕಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: