Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.261.53

त्रिकूटं समतिक्रम्य कालपर्वतमेव च ।
ददर्श मकरावासं गम्भीरोदं महोदधिम् ॥ ५३ ॥

trikūṭaṃ samatikramya kālaparvatameva ca |
dadarśa makarāvāsaṃ gambhīrodaṃ mahodadhim || 53 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...destroyer of (Daksha’s) sacrifice, the slayer of Tripura and He that had plucked out the eyes of Bhaga, surrounded by his dwarfish and hunch-backed and terrible followers having frightful...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.261.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trikuta, Samat, Kramya, Kalaparvata, Eva, Makaravasa, Gambhira, Uda, Mahodadhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.261.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “trikūṭaṃ samatikramya kālaparvatameva ca
  • trikūṭam -
  • trikūṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trikūṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trikūṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samati -
  • sam -> samat (participle, masculine)
    [locative single from √sam class 1 verb]
    sam -> samat (participle, neuter)
    [locative single from √sam class 1 verb]
    sam (verb class 1)
    [present active third single]
    samati (Preverb)
    [Preverb]
  • kramya -
  • kramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kram -> kramya (participle, masculine)
    [compound from √kram]
    kram -> kramya (participle, neuter)
    [compound from √kram]
    kram -> kramya (absolutive)
    [absolutive from √kram]
    kram -> kramya (absolutive)
    [absolutive from √kram]
    kram -> kramya (participle, masculine)
    [vocative single from √kram class 1 verb], [vocative single from √kram class 4 verb], [vocative single from √kram]
    kram -> kramya (participle, neuter)
    [vocative single from √kram class 1 verb], [vocative single from √kram class 4 verb], [vocative single from √kram]
    kram (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kālaparvatam -
  • kālaparvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “dadarśa makarāvāsaṃ gambhīrodaṃ mahodadhim
  • dadarśa -
  • dṛś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • makarāvāsam -
  • makarāvāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • gambhīro -
  • gambhīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gambhīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gambhīrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udam -
  • uda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mahodadhim -
  • mahodadhi (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.261.53

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.261.53 in Kannada sript:
ತ್ರಿಕೂಟಂ ಸಮತಿಕ್ರಮ್ಯ ಕಾಲಪರ್ವತಮೇವ ಚ ।
ದದರ್ಶ ಮಕರಾವಾಸಂ ಗಮ್ಭೀರೋದಂ ಮಹೋದಧಿಮ್ ॥ ೫೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.261.53 in Bengali sript:
ত্রিকূটং সমতিক্রম্য কালপর্বতমেব চ ।
দদর্শ মকরাবাসং গম্ভীরোদং মহোদধিম্ ॥ ৫৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.261.53 in Gujarati sript:
ત્રિકૂટં સમતિક્રમ્ય કાલપર્વતમેવ ચ ।
દદર્શ મકરાવાસં ગમ્ભીરોદં મહોદધિમ્ ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.261.53 in Malayalam sript:
ത്രികൂടം സമതിക്രമ്യ കാലപര്വതമേവ ച ।
ദദര്ശ മകരാവാസം ഗമ്ഭീരോദം മഹോദധിമ് ॥ ൫൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.261.53 in Telugu sript:
త్రికూటం సమతిక్రమ్య కాలపర్వతమేవ చ ।
దదర్శ మకరావాసం గమ్భీరోదం మహోదధిమ్ ॥ ౫౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: