Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.207.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 8 of chapter 207 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.207.8

वाहनानां तथा भृत्यदासानां च प्रपूजनम् ।
दासीनां पुत्रपौत्राणां कुटुम्बानां प्रपूजनम् ॥ ८ ॥

vāhanānāṃ tathā bhṛtyadāsānāṃ ca prapūjanam |
dāsīnāṃ putrapautrāṇāṃ kuṭumbānāṃ prapūjanam || 8 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.207.8 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.207.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vahana, Tatha, Bhrit, Bhriti, Bhritya, Adasa, Prapujana, Dasi, Putrapautra, Kutumba,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.207.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vāhanānāṃ tathā bhṛtyadāsānāṃ ca prapūjanam
  • vāhanānām -
  • vāhana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vāhana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vāhanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bhṛtya -
  • bhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhṛ -> bhṛtya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhṛ -> bhṛtya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhṛ -> bhṛtya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhṛtī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhṛtī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhṛtī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhṛt (noun, masculine)
    [locative single]
    bhṛt (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adāsānām -
  • adāsa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prapūjanam -
  • prapūjana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prapūjana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “dāsīnāṃ putrapautrāṇāṃ kuṭumbānāṃ prapūjanam
  • dāsīnām -
  • dāsī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • putrapautrāṇām -
  • putrapautra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    putrapautrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • kuṭumbānām -
  • kuṭumba (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kuṭumba (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • prapūjanam -
  • prapūjana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prapūjana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: