Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.8.1, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 8 (Description of Seeing Lord Krishna) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 2.8.1
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
अदृष्ट्वा वत्सकान् एत्य
वत्सपान् पुलिने हरिः
उभौ विचिन्वान् विपिने
मेने कर्म विधेः कृतम्
śrī-nārada uvāca
adṛṣṭvā vatsakān etya
vatsapān puline hariḥ
ubhau vicinvān vipine
mene karma vidheḥ kṛtam
śrī-nārada uvāca—Śrī Nārada said: ; adṛṣṭvā—not seeing; vatsakān—the calves; etya—going; vatsapān—to the gopas; puline—on the shore; hariḥ—Kṛṣṇa; ubhau—both; vicinvān—searching; vipine—in the forest; mene—thought; karma—the work; vidheḥ—of Brahmā; kṛtam—done.
English translation of verse 2.8.1:
Śrī Nārada said: Not seeing the calves, returning to the riverbank and not seeing the gopas, and then searching in the forest for them both, Kṛṣṇa thought, "This must be Brahmā's work."
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.8.1’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Krishna, Forest, Thinking, The forest, Searching in the forest, Shri Narada, Not seeing, Riverbank, Shri Narada said, The gopa.
Concepts being referred within the main category of Hinduism context and sources.