Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.10.223, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 223 of Madhya-khanda chapter 10—“Conclusion of the Lord’s Maha-prakasha Pastimes”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.10.223-225:

সর্ব-যজ্ঞ-ময রূপ-কারণ শূকর আবির্ভাব হৈলা তুমি জলের ভিতর অনন্ত পৃথিবী লাগি’ আছযে দশনে যে প্রকাশ দেখিতে দেবের অন্বেষণে দেখিলেক হিরণ্য অপূর্ব দরশন না পাইল সুখ, ভক্তি-শূন্যের কারণ ॥ ২২৩-২২৫ ॥

सर्व-यज्ञ-मय रूप-कारण शूकर आविर्भाव हैला तुमि जलेर भितर अनन्त पृथिवी लागि’ आछये दशने ये प्रकाश देखिते देवेर अन्वेषणे देखिलेक हिरण्य अपूर्व दरशन ना पाइल सुख, भक्ति-शून्येर कारण ॥ २२३-२२५ ॥

sarva-yajña-maya rūpa-kāraṇa śūkara āvirbhāva hailā tumi jalera bhitara ananta pṛthivī lāgi’ āchaye daśane ye prakāśa dekhite devera anveṣaṇe dekhileka hiraṇya apūrva daraśana nā pāila sukha, bhakti-śūnyera kāraṇa || 223-225 ||

sarva-yajna-maya rupa-karana sukara avirbhava haila tumi jalera bhitara ananta prthivi lagi’ achaye dasane ye prakasa dekhite devera anvesane dekhileka hiranya apurva darasana na paila sukha, bhakti-sunyera karana (223-225)

English translation:

(223-225) “In Your boar form, as the personification of sacrifice, You once entered into the water and held the vast earth on Your tusks. The demigods desire to see that form of Yours. Although Hiraṇyākṣa saw that wonderful form, he did not receive any happiness because he was devoid of devotional service.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

After universal annihilation, when Lord Brahmā, with a desire to create, was absorbed in thought of how to deliver the submerged earth from the waters, the tiny form of Varāha came out of his nostril. Within a moment, that form assumed the size of a large elephant. While searching for the earth by smelling like an animal, He entered into the water and then raised the earth from Rasātala by His tusks. At that time Hiraṇyākṣa came before the Lord with a club in hand in order to stop Him, but Lord Varāhadeva easily destroyed him. (Śrīmad Bhāgavatam, Third Canto,

Chapter Thirteen)

Like what you read? Consider supporting this website: