Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

फलान्ते तु वितुन्नास्स्युरोषध्यस्समुदाहृताः ।
सर्वौषधिसमायुक्तं सर्वौषध्युदकं भवेत् ॥ ७७ ॥

phalānte tu vitunnāssyuroṣadhyassamudāhṛtāḥ |
sarvauṣadhisamāyuktaṃ sarvauṣadhyudakaṃ bhavet || 77 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

At the end of the fruit the herbs are called vitunnas The water should be mixed with all kinds of herbs.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Phalanta, Vitunna, Oshadhi, Samudahrita, Sarvaushadhi, Samayukta, Udaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “phalānte tu vitunnāssyuroṣadhyassamudāhṛtāḥ
  • phalānte -
  • phalānta (noun, masculine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vitunnās -
  • vitunna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vitunnā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • syur -
  • as (verb class 2)
    [optative active third plural]
  • oṣadhyas -
  • oṣadhī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • samudāhṛtāḥ -
  • samudāhṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samudāhṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “sarvauṣadhisamāyuktaṃ sarvauṣadhyudakaṃ bhavet
  • sarvauṣadhi -
  • sarvauṣadhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sarvauṣadhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sarvauṣadhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • samāyuktam -
  • samāyukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāyukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāyuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sarvauṣadhyu -
  • sarvauṣadhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarvauṣadhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarvauṣadhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • udakam -
  • udaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.77

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: