Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तन्मध्ये तालमात्रेण समवृत्तं सकर्णिकम् ।
एकाङ्गुलसमुत्सेधं तत्रैवोपरि तण्डुलैः ॥ ८८ ॥

tanmadhye tālamātreṇa samavṛttaṃ sakarṇikam |
ekāṅgulasamutsedhaṃ tatraivopari taṇḍulaiḥ || 88 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

In the middle of it is a circle with ears, just a rhythm apart. It was one finger high and placed on top of it with rice.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.88). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tanmadhya, Talamatra, Samavritta, Saka, Rinika, Las, Lasa, Utsedha, Tatraiva, Upari, Tandula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 21.88). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tanmadhye tālamātreṇa samavṛttaṃ sakarṇikam
  • tanmadhye -
  • tanmadhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tālamātreṇa -
  • tālamātra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tālamātra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samavṛttam -
  • samavṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samavṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samavṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sakar -
  • saka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛṇikam -
  • ṛṇika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “ekāṅgulasamutsedhaṃ tatraivopari taṇḍulaiḥ
  • ekāṅgu -
  • ekāṅgau (noun, masculine)
    [adverb]
  • lasam -
  • lasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lasā (noun, feminine)
    [adverb]
    las (noun, masculine)
    [accusative single]
  • utsedham -
  • utsedha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    utsedha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tatraivo -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • taṇḍulaiḥ -
  • taṇḍula (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 21.88

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: