Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

घृतं मधुदधिक्षीरं गृहीत्वा कांस्यभाजने ।
रुक्मन्तत्रैव निक्षिप्य दीपयुक्तं तु विन्यसेत् ॥ ६५ ॥

ghṛtaṃ madhudadhikṣīraṃ gṛhītvā kāṃsyabhājane |
rukmantatraiva nikṣipya dīpayuktaṃ tu vinyaset || 65 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Take ghee, honey, yogurt and milk in a bronze vessel. Placing the gold in the same place, one should place a lamp in it.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.65). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ghrita, Madhu, Dadhikshira, Grihitva, Kamsi, Kamsya, Abhajana, Rukmat, Tatraiva, Nikshipya, Dipa, Yuktam, Yukta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 11.65). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ghṛtaṃ madhudadhikṣīraṃ gṛhītvā kāṃsyabhājane
  • ghṛtam -
  • ghṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]
    ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 1 verb], [nominative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [nominative single from √ghṛ class 5 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]
  • madhu -
  • madhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    madhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dadhikṣīram -
  • dadhikṣīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dadhikṣīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gṛhītvā -
  • gṛhītvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    grah -> gṛhītvā (absolutive)
    [absolutive from √grah]
  • kāṃsya -
  • kāṃsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kāṃsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāṃsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāṃs -> kāṃsya (absolutive)
    [absolutive from √kāṃs]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, masculine)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, neuter)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
  • abhājane -
  • abhājana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “rukmantatraiva nikṣipya dīpayuktaṃ tu vinyaset
  • rukman -
  • rukmat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tatraiva -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • nikṣipya -
  • nikṣipya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nikṣipya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dīpa -
  • dīpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse vinyaset

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 11.65

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: