Parisa, Parisā, Pārīṣa, Parisha: 16 definitions
Introduction:
Parisa means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Buddhism, Pali, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Pārīṣa can be transliterated into English as Parisa or Parisha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Source: Wisdom Library: Āyurveda and botanyPārīṣa (पारीष) is a Sanskrit word referring to the “portia tree”, a species of plant from the Malvaceae (mallow) family of flowering plants. It is also known as Pāriśa, Haripuccha, Pārśvapippala. It is used throughout Ayurvedic literature such as the Caraka-saṃhitā and the Suśruta-saṃhitā. In South India, heartwood of the Portia tree is also used to make the thavil, a Carnatic musical instrument. The official botanical name is Thespesia populnea and is commonly known in English as “Umbrella tree”, “Seaside mahoe” or “Indian tulip tree” among others. It is a small tree or arborescent shrub with a pantropical distribution, found on coasts around the world.
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsParisa [ପାରୀଶ] in the Odia language is the name of a plant identified with Thespesia populnea Thespesia populnea (L.) Sol. ex Corrêa from the Malvaceae (Mallow) family having the following synonyms: Hibiscus populneus, Abelmoschus acuminatus, Hibiscus blumei. For the possible medicinal usage of parisa, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Parisha [पारिश] in the Sanskrit language, ibid. previous identification.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: academia.edu: Tessitori Collection IParisā (परिसा) (Prakrit: Parṣad) refers to a “group of beings” (attending the samavasaraṇa), according to the Dvādaśaparṣad (a work dealing with the Cosmology of Jain Canonical literature), which is included in the collection of manuscripts at the ‘Vincenzo Joppi’ library, collected by Luigi Pio Tessitori during his visit to Rajasthan between 1914 and 1919.—The Dvādaśaparṣad deals with the intermediate directions or the ‘corners’ (kūṇi) where the groups of beings attending the samavasaraṇa sacred space have to sit or stand, after the Jina himself has sat in the centre and after they have entered and performed a cirucumambulation.—Cf. The Golerā temple, which specifies how many figures of each category have to be depicted.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Parisha in India is the name of a plant defined with Thespesia populnea in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Hibiscus bacciferus Blume (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Quart. J. Forest Res. (1999)
· Flora Indica (1832)
· Proceedings, Indian Academy of Sciences. Section B, Biological Sciences (1977)
· Feddes Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis (1944)
· Enumeratio Methodica Plantarum (1759)
· Revisio Generum Plantarum (1891)
If you are looking for specific details regarding Parisha, for example pregnancy safety, chemical composition, side effects, extract dosage, diet and recipes, health benefits, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryparisā : (f.) a company; an assembly.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryParisā, (f.) (cp. Vedic pariṣad; in R. V, also pariṣad as adj. surrounding, lit. “sitting round, ” fr. pari+sad.—In Pāli the cons. stem has passed into a vocalic ā-stem, with the only preservation of cons. Loc. sg. parisati Vin. IV, 285; A. II, 180 (ī); J. V, 61; DA. I, 141 and parisatiṃ M. I, 68; A. II, 180 (v. l.); J. V, 332, besides the regular forms parisāyaṃ (Loc. sg.) Vin. II, 296; A. V, 70; and parisāsu (Loc. pl.) S. II, 27; It. 64) surrounding people, group, collection, company, assembly, association, multitude. Var. typical sets of assemblies are found in the Canon, viz, eight assemblies (khattiya°, brāhmaṇa°, gahapati°, samaṇa°, Cātummahārājika°, Tāvatiṃsa°, Māra°, Brahma°, or the assemblies of nobles, brahmins, householders, wanderers, of the angel hosts of the Guardian Kings, of the Great Thirty-Three, of the Māras, and of the Brahmās) D. II, 109; III, 260; M. I, 72; A. IV, 307. ‹-› four assemblies (the first four of the above) at D. III, 236; Nd1 163; other four, representing the Buddha’s Order (bhikkhu°, bhikkhunī°, upāsaka°, upāsikā°, or the ass. of bhikkhus, nuns, laymen and female devotees; cp. same enumeration at Divy 299) S. II, 218; A. V, 10; cp. J. I, 40 (catu-parisa-majjhe), 85 (id.), 148 (id.).—two assemblies (viz. Brahma°, Māra°) at D. III, 260; allegorically two groups of people (viz. sāratta-rattā & asāratta-rattā) M. II, 160=A. I, 70 sq.—For var. uses of the word see the foll. passages: Vin. II, 188, 296 (rājaparisā); III, 12 (Bhagavā mahatiyā parisāya parivuto surrounded by a great multitude); IV, 153 (Gen. parisāya); M. I, 153 (nevāpika°); II, 160; III, 47; S. I, 155 (brahma°), 162 sarājikā p.), 177; A. I, 25 (mahā°), 70 (uttānā p.), 71 (ariya°), 242 (tisso p.); II, 19 (°āya mando), 133, 183, 185 (deva°); III, 253 (khattiya°); IV, 80, 114; It. 64 (upāsakā °sāsu virocare); Sn. 349, 825 sq.; J. I, 151, 264; VI, 224 (omissaka°); Pv III, 96; Miln. 187, 249, 359 (38 rāja-parisā, or divisions of the royal retinue); PvA. 2, 6, 12, 21, 78 and passim; Sdhp. 277. saparisa together with the assembly Vin. IV, 71; adv. °ṃ ThA. 69.—Note. The form of parisā as first part of a cpd. is parisa° (=*parisad, which laṭter is restored in cpd. parisaggata=*parisad-gata).—See also pārisagga.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryparīsa (परीस).—m (sparśa S) A stone of which the touch turns iron into gold, the philosopher's stone. Applied fig. to a beautiful boy &c.; to a rich man, a Crœsus; to a successful or prosperous man; to a highly excellent and precious person or thing.
--- OR ---
parīsa (परीस).—conj Than.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishparīsa (परीस).—m A stone of which the touch turns iron into gold, the philosopher's stone. Fig. A beautiful boy &c.; a rich man. A successful man.
--- OR ---
parīsa (परीस).—conj Than.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryPariṣā (परिषा).—(also parṣā and rarely parṣadā, qq.v.; § 15.4; = Pali parisā, Sanskrit pariṣad and parṣad), assembly: in prose of Saddharmapuṇḍarīka according to LaV-P. JRAS 1911.1074 °ṣāyaḥ (abl.-gen.), instead of parṣadi (loc.) of KN 267.10; °ṣāya (gen.) Saddharmapuṇḍarīka 98.7 (verse); °ṣāṃ Lalitavistara 361.10 (māra-); 363.13 (naramaru-; both verses); in Mahāvastu prose, i.133.16; 158.3; 310.6; 354.21; ii.419.1; 446.16, 17; iii.10.15, 16; catuhi pariṣāhi (of a Buddha, viz. monks, nuns, male and female upāsakas, as in Pali) 53.1; verses, i.75.3 (meter bad, °ṣāyāṃ, but Senart's suggestion parṣadi requires further change to correct it); 171.12, 14, 16.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryPāriśa (पारिश).—m.
(-śaḥ) A tree: see gardhabhāṇḍa . palāśapipula .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Pāriśa (पारिश):—m. Thespesia Populneoides, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. pārīṣa and phalīśa).
2) Pārīṣa (पारीष):—m. = pāriśla, [Bhāvaprakāśa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryPāriśa (पारिश):—(śaḥ) 1. m. A tree.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryParisā (परिसा) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Pariṣad.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusParisa (ಪರಿಸ):—
1) [noun] a touching or being touched; a physical contact; a touch.
2) [noun] a kind of stone believed to convert any base metal into gold by its physical contact.
--- OR ---
Parisa (ಪರಿಸ):—[noun] a barbed missile or dart.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+202): Parisa Sutta, Parisa Vagga, Parisabhya, Parisadana, Parisadana, Parisadaniya, Parisadh, Parisadhana, Parisadi, Parisadi, Parisadiya, Parisadusaka, Parisadussana, Parisagata, Parisahasra, Parisahati, Parisahi, Parisahiya, Parisai, Parisaiyana.
Ends with: Brahmaparisa, Catuparisa, Devaparisa, Gahapatiparisa, Gihiparisa, Khattiyaparisa, Pandhara Parisa, Rajaparisa, Samsparisha, Sparisha, Upaparisha, Vishamaparishaha.
Full-text (+78): Pancavalkala, Parishad, Pandhara Parisa, Upasaka, Khattiyaparisa, Parsha, Paritavat, Gophananem, Rajakya, Omissaka, Parisoh, Samapajjita, Catuparisa, Balakin, Parisa Sutta, Milani, Parisastambh, Parisantare, Rajaparisa, Kshirivrikshapancaka.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Parisa, Parisā, Pārīṣa, Parisha, Parīsa, Pariṣā, Pāriśa; (plurals include: Parisas, Parisās, Pārīṣas, Parishas, Parīsas, Pariṣās, Pāriśas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jnaneshwari (Bhavartha Dipika) (by Ramchandra Keshav Bhagwat)
Verse 17.15 < [Chapter 17 - Shraddha-traya-vibhaga-yoga]
Verse 17.27 < [Chapter 17 - Shraddha-traya-vibhaga-yoga]
Verse 17.26 < [Chapter 17 - Shraddha-traya-vibhaga-yoga]
Straight from the Heart (by Acariya Maha Boowa Nanasampanno)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 1 - Superiority of the monastic vows over the lay vows < [Section II.2 - Morality of the monastic or pravrajita]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)
Vinaya (1): The Patimokkha (by T. W. Rhys Davids)
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 4 - Righteous (Dhammavādi) and Unrighteous (Adhammavādi) < [Chapter 28 - The Buddha’s Tenth Vassa at Pālileyyaka Forest]