Jivha, Jivhā: 8 definitions
Introduction:
Jivha means something in Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Journey to Nibbana: Patthana Dhamajivha means related to tongue,
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryjivhā : (f.) the tongue.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryJivhā, (f.) (Vedic jihvā, cp. Lat. lingua (older dingua); Goth. tuggo; Ohg. zunga; E. tongue) the tongue. ‹-› (a) physically: Vin. I, 34; A. IV, 131; Sn. 673, 716; Dh. 65, 360; J. II, 306; PvA. 99 (of Petas: visukkha-kanthaṭṭha j.), 152.—Of the tongue of the mahāpurusha which could touch his ears & cover his forehead: Sn. 1022; p. 108; & pahūta-jivhatā the characteristic of possessing a prominent tongue (as the 27th of the 32 Mahāpurisa-lakkhaṇāni) D. I, 106=Sn. p. 107; D. II, 18. —dujjivha (adj.) having a bad tongue (of a poisonous snake) A. III, 260.—(b) psychologically: the sense of taste. It follows after ghāna (smell) as the 4th sense in the enumeration of sense-organs (jivhāya rasaṃ sāyati Nd2 under rūpa; jivhā-viññeyya rasa D. I, 245; II, 281; M. II, 42) Vin. I, 34; D. III, 102, 226; M. I, 191; Vism. 444.
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary1) jivhā (ဇိဝှါ) [(thī) (ထီ)]—
[jivhā+bhāva.bhāva-khye.]
[ဇိဝှါ+ဘာဝ။ ဘာဝ-ပုဒ်ကိုချေ။]
2) jivhā (ဇိဝှါ) [(thī) (ထီ)]—
[jīvita+ā+vhe+a+ā.jīvitaṃ avhāyatīti jivhā.abhi,ṭṭha,2.42.visuddhi,2.112.rasaggahaṇamūlakattā āhārajjhoharaṇassa jīvitahetumhi āhārarase ninnatāya jīvitaṃ avhāyatīti jivhā vuttā niruttilakkhaṇena.mūlaṭī,2.34,visuddhi,ṭī,2.171.jīva+ha+ā.jīvapāṇadhāraṇe...jīvanti etāyāti jivhā,rasanā.ṇvādi.222.jivita+vaha+a+ā.ji+vaha+a+ā.jīvitaṃ vahati etāya vā taṃ vahanti pavattenti jīvitavuttisampādanattāti jivhā.]]jī]] ti vā jayo parājayo vā vuccati.tadubhayaṃ vahati vahanti vā etāyāti jivhā.paramatthadīpanī.273.liha+va+ā.thoma vi,pi,.(-paṭisaṃ,ṭṭha,1.74.iti,ṭṭha,94.anuṭī,1.156.visuddhi,ṭī,2.87.vibhāvinī.83.maṇimañjū,1.189.,ṭī.15va).(jihvā-saṃ)]
[ဇီဝိတ+အာ+ဝှေ+အ+အာ။ ဇီဝိတံ အဝှါယတီတိ ဇိဝှါ။ အဘိ၊ဋ္ဌ၊၂။၄၂။ ဝိသုဒ္ဓိ၊၂။၁၁၂။ ရသဂ္ဂဟဏမူလကတ္တာ အာဟာရဇ္ဈောဟရဏဿ ဇီဝိတဟေတုမှိ အာဟာရရသေ နိန္နတာယ ဇီဝိတံ အဝှါယတီတိ ဇိဝှါ ဝုတ္တာ နိရုတ္တိလက္ခဏေန။ မူလဋီ၊၂။၃၄၊ဝိသုဒ္ဓိ၊ဋီ၊၂။၁၇၁။ဇီဝ+ဟ+အာ။ ဇီဝပါဏဓာရဏေ...ဇီဝန္တိ ဧတာယာတိ ဇိဝှါ၊ ရသနာ။ ဏွာဒိ။ ၂၂၂။ ဇိဝိတ+ဝဟ+အ+အာ။ ဇိ+ဝဟ+အ+အာ။ ဇီဝိတံ ဝဟတိ ဧတာယ ဝါ တံ ဝဟန္တိ ပဝတ္တေန္တိ ဇီဝိတဝုတ္တိသမ္ပာဒနတ္တာတိ ဇိဝှါ။ "ဇီ" တိ ဝါ ဇယော ပရာဇယော ဝါ ဝုစ္စတိ။ တဒုဘယံ ဝဟတိ ဝဟန္တိ ဝါ ဧတာယာတိ ဇိဝှါ။ ပရမတ္ထဒီပနီ။၂၇၃။လိဟ+ဝ+အာ။ ထောမ ဝိ၊ပိ၊ဓာန်။(-ပဋိသံ၊ဋ္ဌ၊၁။၇၄။ ဣတိဝုတ်၊ဋ္ဌ၊၉၄။ အနုဋီ၊၁။၁၅၆။ဝိသုဒ္ဓိ၊ဋီ၊၂။၈၇။ ဝိဘာဝိနီ။၈၃။မဏိမဉ္ဇူ၊၁။၁၈၉။ဓာန်၊ဋီ။၁၅ဝ)။ (ဇိဟွာ-သံ)]

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryjivhā (जिव्हा).—f (S but spelled jihavā) The tongue. jivhā khāṇēṃ To bite the tongue (in rage or vexation). jivhā vāṅkaḍī paḍaṇēṃ g. of s. To have a lapsus linguæ; to utter inadvertently. jivhā viṭāḷaṇēṃ To pall (blunt the perception of) the taste. 2 To be- foul one's tongue (as by giving abuse &c.) 3 To speak a word (in intercession, recommendation &c.) jivhā hātīṃ dharaṇēṃ To be vehemently abusive, incessantly prating, or a gluttonus eater. jivhēlā āḍhāvēḍhā asaṇēṃ g. of s. To suffer restraint of speech. For other phrases see the derivative jībha.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishjivhā (जिव्हा).—f The tongue. jivhā vāṅkaḍī paḍaṇēṃ Have a lapsus linguæ, to utter inad- vertently. jivhā viṭāḷaṇēṃ To befoul one's tongue (as by giving abuse &c.) To speak a word (in intercession, recommendation, &c.) jivhā hātīṃ dharaṇēṃ To be vehemently abusive, incessantly prating, or a gluttonous eater.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryJivhā (जिव्हा):—(nf) the tongue, lingua; ~[mūla] the root of the tongue; ~[gra] the front of the tongue; -[noka] the tip of the tongue; ~[madhya] the middle of the tongue; ~[lolupa] see [caṭorā; —para honā]; to be on the tip of the tongue.
...
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Jivita, A, Jivha, Bhava.
Starts with (+21): Jivhabandhana, Jivhadantaotthatalumattappaharasamutthita, Jivhadasaka, Jivhadhatu, Jivhadippaharamattasamutthita, Jivhadvara, Jivhagga, Jivhaghattana, Jivhahatthaparivattaka, Jivhahatthaparivattita, Jivhakayavatthudasaka, Jivhamajjha, Jivhamamsa, Jivhamula, Jivhanibandhana, Jivhaniccata, Jivhaniccharakam, Jivhanimitta, Jivhaninnamana, Jivhanittaddana.
Full-text (+54): Jivhavinnana, Jivhindriya, Dujivha, Jivhasamphassa, Jivhagga, Jivhayatana, Dvijivha, Aggajivha, Jivhapasada, Jivhapadesa, Bahinikkhantadantajivha, Jivhasanthana, Jivharoga, Jivhasamudda, Jivhapatihananalakkhana, Jivhamamsa, Jivhavinneyya, Jivhatalucalanadikara, Pahutajivha, Baddhajivha.
Relevant text
Search found 23 books and stories containing Jivha, Jivhā, Jivha-bhava, Jivhā-bhāva, Jivita-a-vhe-a-a, Jīvita-ā-vhe-a-ā; (plurals include: Jivhas, Jivhās, bhavas, bhāvas, as, ās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 65 - The Story of Thirty Monks from Pāṭheyyaka < [Chapter 5 - Bāla Vagga (Fools)]
Verse 94 - The Story of Venerable Mahākaccāyana < [Chapter 7 - Arahanta Vagga (The Saints)]
Verse 183-185 - The Story of the Question Raised by Venerable Ānanda < [Chapter 14 - Buddha Vagga (The Buddha)]
Patthana Dhamma (by Htoo Naing)
Chapter 12 - Nissaya paccayo (or dependence condition)
Chapter 14 - Purejāta paccayo (or prenascence condition)
Vivekachudamani (by Shankara)
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Section on Planes < [Chapter IV - Analysis of Thought-Processes]
Arising of Material Phenomena < [Chapter VI - Analysis of Matter]
Grouping of Material Qualities < [Chapter VI - Analysis of Matter]
World Journal of Pharmaceutical Research
Review of jivha parikshan < [2022: Volume 11, June issue 7]
“jivha parikshan” (tongue examination) - ayurvedic and modern approach < [2019: Volume 8, June issue 7]
Critcal evaluation of jivha parikshan in diagnostic methodology < [2019: Volume 8, May issue 6]
International Ayurvedic Medical Journal
Case control observational study of saam jivha as a lakshan in annavahasrotoduushti w.s.r. to saliva ph test < [2017, Issue XII, december,]
Anatomical changes in jivha sharir with special reference to (pandu) and its management by nisha loha churna, clinical intervational study < [2022, Issue 11 November]
STUDY OF NIDANA PANCHAKA OF CONTEMPORARY MADHUMEHA PATIENT vis. a. vis. TYPE II DIABETES MELLITUS < [2020, Issue 9, September]