Dvyamushyayana, Dvyāmuṣyāyaṇa, Dvi-amushyayana: 7 definitions
Introduction:
Dvyamushyayana means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Dvyāmuṣyāyaṇa can be transliterated into English as Dvyamusyayana or Dvyamushyayana, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarydvyāmuṣyāyaṇa (द्व्यामुष्यायण).—m (dvi & amuṣya & āyana) A boy invested with the string in his father's house and afterwards adopted into another family. 2 A boy born in adultery. 3 Hence vague, ambiguous, equivocal, indeterminate speech: also a doubtful or uncertain doing or occurrence: also as a & ad Vague or vaguely; doubtful or doubtfully.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryDvyāmuṣyāyaṇa (द्व्यामुष्यायण).—'a son of two persons or fathers', an adopted son who remains heir to his natural father though adopted by another.
Derivable forms: dvyāmuṣyāyaṇaḥ (द्व्यामुष्यायणः).
Dvyāmuṣyāyaṇa is a Sanskrit compound consisting of the terms dvi and āmuṣyāyaṇa (आमुष्यायण).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryDvyāmuṣyāyaṇa (द्व्यामुष्यायण).—m.
(-ṇaḥ) A boy who remains heir to his father though adopted by another. E. dvi, and āmuṣyāyaṇa a certain person. amuṣya prasiddhasyāpatyam phak āmuṣyāyaṇaḥ dvayorāmuṣyāyaṇaḥ 6 tat pu0 sa0 .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Dvyāmuṣyāyaṇa (द्व्यामुष्यायण):—[=dvy-āmuṣyāyaṇa] [from dvy] m. descended from 2 persons, being the Āmuṣyāyaṇa (sub voce) to 2 people, [Nārada-smṛti, nāradīya-dharma-śāstra; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
2) [v.s. ...] a boy who remains heir to his father though adopted by another, [Horace H. Wilson]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusDvyāmuṣyāyaṇa (ದ್ವ್ಯಾಮುಷ್ಯಾಯಣ):—[noun] a boy or man who inherits or is legally entitled to inherit the property of, and is bound to perform the rites to, his father and another person who has adopted him as a son.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Amushyayana, Dvy, Dvi.
Starts with: Dvyamushyayanaka.
Full-text: Dvamushyayana, Amushyayana, Anyavijaja.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Dvyamushyayana, Dvi-amushyayana, Dvi-āmuṣyāyaṇa, Dvi-amusyayana, Dvy-amushyayana, Dvy-āmuṣyāyaṇa, Dvy-amusyayana, Dvyāmuṣyāyaṇa, Dvyamusyayana; (plurals include: Dvyamushyayanas, amushyayanas, āmuṣyāyaṇas, amusyayanas, Dvyāmuṣyāyaṇas, Dvyamusyayanas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Katha Upanishad with Shankara’s Commentary (by S. Sitarama Sastri)
Verse 1.1.11 < [Adyaya I, Valli I - The story of Vajasravasa]
Historical Elements in the Matsya Purana (by Chaitali Kadia)
Lineages of Kaśyapa < [Chapter 6 - Human history in the Matsya-Purāṇa]
Lineages of Aṅgirā < [Chapter 6 - Human history in the Matsya-Purāṇa]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.167 < [Section XXIII - The Twelve Kinds of Sons defined]
Verse 9.162 < [Section XXII - The Relative Status of the Twelve Kinds of Sons]
Verse 9.53 < [Section III - To whom does the Child belong?]
Chandogya Upanishad (Shankara Bhashya) (by Ganganatha Jha)
Section 1.12 (twelfth khaṇḍa) (five texts) < [Chapter 1 - First Adhyāya]
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)