Calalakshya, Calalakṣyā, Cala-lakshya: 1 definition

Introduction:

Calalakshya means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Calalakṣyā can be transliterated into English as Calalaksya or Calalakshya, using the IAST transliteration scheme (?).

Alternative spellings of this word include Chalalakshya.

In Hinduism

Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)

[«previous next»] — Calalakshya in Arts glossary
Source: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)

Calalakṣyā (चललक्ष्या) refers to “aiming at moving objects” (while hunting), according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, “Hunting on horseback (āśvina) represents one of the eight subdivisions of Hunting (mṛgayā). [...] The practice of hunting on horseback reduces fat, lightens the body, enhances strength and ambition, hardens the muscles, kindles appetite, produces a capacity for enduring [...], generates a skill in aiming at moving objects (calalakṣyā) [calalakṣyādinaipuṇyam] [...],. These and many such excellences are acquired by it for one’s own benefit. [...]”.

Arts book cover
context information

This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts”) and Shastras (“sciences”) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.

Discover the meaning of calalakshya or calalaksya in the context of Arts from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: