Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṣaha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣaha”—
- ṣaha -
-
ṣaha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṣaha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shaha
Alternative transliteration: shaha, saha, [Devanagari/Hindi] षह, [Bengali] ষহ, [Gujarati] ષહ, [Kannada] ಷಹ, [Malayalam] ഷഹ, [Telugu] షహ
Sanskrit References
“ṣaha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.2.36.60 < [Chapter 36]
Verse 1.3.12.27 < [Chapter 12]
Verse 2.8.4.49 < [Chapter 4]
Verse 2.9.26.25 < [Chapter 26]
Verse 3.3.21.40 < [Chapter 21]
Verse 4.1.27.59 < [Chapter 27]
Verse 4.1.32.59 < [Chapter 32]
Verse 4.1.50.98 < [Chapter 50]
Verse 5.1.4.90 < [Chapter 4]
Verse 5.1.6.125 < [Chapter 6]
Verse 5.1.19.3 < [Chapter 19]
Verse 5.1.59.30 < [Chapter 59]
Verse 5.1.63.91 < [Chapter 63]
Verse 5.2.18.8 < [Chapter 18]
Verse 5.3.60.16 < [Chapter 60]
Verse 6.1.53.66 < [Chapter 53]
Verse 6.1.256.7 < [Chapter 256]
Verse 7.1.336.105 < [Chapter 336]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)