Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āpaṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āpaṇa”—
- āpaṇa -
-
āpaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Apana
Alternative transliteration: apana, [Devanagari/Hindi] आपण, [Bengali] আপণ, [Gujarati] આપણ, [Kannada] ಆಪಣ, [Malayalam] ആപണ, [Telugu] ఆపణ
Sanskrit References
“āpaṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 27 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.114.22 < [Chapter 114]
Verse 1.204.112 < [Chapter 204]
Verse 1.205.205 < [Chapter 205]
Verse 1.227.95 < [Chapter 227]
Verse 1.490.51 < [Chapter 490]
Verse 1.565.21 < [Chapter 565]
Verse 1.566.86 < [Chapter 566]
Verse 1.571.71 < [Chapter 571]
Verse 1.575.98 < [Chapter 575]
Verse 1.589.120 < [Chapter 589]
Verse 2.62.62 < [Chapter 62]
Verse 2.112.78 < [Chapter 112]
Verse 2.174.93 < [Chapter 174]
Verse 2.174.103 < [Chapter 174]
Verse 2.179.27 < [Chapter 179]
Verse 2.269.26 < [Chapter 269]
Verse 3.17.104 < [Chapter 17]
Verse 3.61.62 < [Chapter 61]
Verse 3.117.31 < [Chapter 117]
Verse 3.147.44 < [Chapter 147]
Verse 3.172.172 < [Chapter 172]
Verse 3.213.15 < [Chapter 213]
Verse 3.213.19 < [Chapter 213]
Verse 3.224.3 < [Chapter 224]
Verse 3.226.2 < [Chapter 226]
Verse 4.7.7 < [Chapter 7]
Verse 4.85.97 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)