Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ābhidhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ābhidhā”—
- ābhidhā -
-
ābhidhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Abhidha
Alternative transliteration: abhidha, [Devanagari/Hindi] आभिधा, [Bengali] আভিধা, [Gujarati] આભિધા, [Kannada] ಆಭಿಧಾ, [Malayalam] ആഭിധാ, [Telugu] ఆభిధా
Sanskrit References
“ābhidhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 28 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.7.77 < [Chapter 7]
Verse 1.10.121 < [Chapter 10]
Verse 1.18.242 < [Chapter 18]
Verse 1.33.38 < [Chapter 33]
Verse 1.75.16 < [Chapter 75]
Verse 2.39.14 < [Chapter 39]
Verse 2.55.2 < [Chapter 55]
Verse 2.62.10 < [Chapter 62]
Verse 2.73.15 < [Chapter 73]
Verse 2.97.114 < [Chapter 97]
Verse 2.98.3 < [Chapter 98]
Verse 2.98.5 < [Chapter 98]
Verse 2.98.36 < [Chapter 98]
Verse 2.98.40 < [Chapter 98]
Verse 2.99.17 < [Chapter 99]
Verse 2.99.34 < [Chapter 99]
Verse 2.100.2 < [Chapter 100]
Verse 2.102.35 < [Chapter 102]
Verse 3.53.82 < [Chapter 53]
Verse 5.16.28 < [Chapter 16]
Verse 5.17.14 < [Chapter 17]
Verse 5.51.27 < [Chapter 51]
Verse 5.72.13 < [Chapter 72]
Verse 5.72.125 < [Chapter 72]
Verse 6.59.3 < [Chapter 59]
Verse 6.60.50 < [Chapter 60]
Verse 6.180.2 < [Chapter 180]
Verse 6.185.3 < [Chapter 185]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)