Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 2.98.40 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 40 contained in chapter 98 of book 2 (भूमिखण्ड, bhūmikhaṇḍa).

Verse 2.98.40

ॐअस्य श्रीवासुदेवाभिधानस्य स्तोत्रस्य नारदऋषिरनुष्टुप्छंदः ।
ॐकारोदेवता सर्वपातकनाशनार्थे चतुर्वर्गसाधनार्थे च जपे विनियोगः ।
ॐनमो भगवते वासुदेवाय इति मंत्रः ।
पावनं परमं पुण्यं वेदज्ञं वेदमंदिरम् ।
विद्याधारं भवाधारं प्रणवं वै नमाम्यहम् ॥ ४० ॥

oṃasya śrīvāsudevābhidhānasya stotrasya nāradaṛṣiranuṣṭupchaṃdaḥ |
oṃkārodevatā sarvapātakanāśanārthe caturvargasādhanārthe ca jape viniyogaḥ |
oṃnamo bhagavate vāsudevāya iti maṃtraḥ |
pāvanaṃ paramaṃ puṇyaṃ vedajñaṃ vedamaṃdiram |
vidyādhāraṃ bhavādhāraṃ praṇavaṃ vai namāmyaham || 40 ||

The English translation of Padma Purana Verse 2.98.40 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.98.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Vasudeva, Abhidhana, Stotra, Narada, Rishi, Anushtupchandas, Onkara, Devata, Sarvapad, Aka, Nashana, Artha, Caturvarga, Sadhana, Japa, Viniyoga, Bhagavat, Bhagavata, Iti, Mantra, Pavana, Paramam, Parama, Punya, Vedajna, Veda, Vidyadhara, Bhava, Bhu, Adhara, Pranava, Aha, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 2.98.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “oṃasya śrīvāsudevābhidhānasya stotrasya nāradaṛṣiranuṣṭupchaṃdaḥ
  • Cannot analyse oṃasya*śr
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • vāsudevā -
  • vāsudeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāsudeva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vāsudevā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhidhānasya -
  • abhidhāna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • stotrasya -
  • stotra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nārada -
  • nārada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛṣir -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anuṣṭupchandaḥ -
  • anuṣṭupchandas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anuṣṭupchandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “oṃkārodevatā sarvapātakanāśanārthe caturvargasādhanārthe ca jape viniyogaḥ
  • oṅkāro -
  • oṅkāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devatā -
  • devatā (indeclinable)
    [indeclinable]
    devatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sarvapāt -
  • sarvapad (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sarvapad (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]
  • aka -
  • aka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • nāśanā -
  • nāśana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • caturvarga -
  • caturvarga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sādhanā -
  • sādhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sādhanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jape -
  • japa (noun, masculine)
    [locative single]
    japa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    japā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • viniyogaḥ -
  • viniyoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “oṃnamo bhagavate vāsudevāya iti maṃtraḥ
  • Cannot analyse oṃnamo*bh
  • bhagavate -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [dative single]
    bhagavat (noun, neuter)
    [dative single]
    bhagavatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vāsudevāya -
  • vāsudeva (noun, masculine)
    [dative single]
    vāsudeva (noun, neuter)
    [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mantraḥ -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “pāvanaṃ paramaṃ puṇyaṃ vedajñaṃ vedamaṃdiram
  • pāvanam -
  • pāvanā (noun, feminine)
    [adverb]
    pāvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • vedajñam -
  • vedajña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vedajña (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vedajñā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vedam -
  • veda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vedā (noun, feminine)
    [adverb]
  • andi -
  • ad (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 5: “vidyādhāraṃ bhavādhāraṃ praṇavaṃ vai namāmyaham
  • vidyādhāram -
  • vidyādhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • bhavā -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhu (noun, feminine)
    [vocative single]
    bhavā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ādhāram -
  • ādhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • praṇavam -
  • praṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • namāmya -
  • nam (verb class 1)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 2.98.40

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.98.40 in Bengali sript:
ওংঅস্য শ্রীবাসুদেবাভিধানস্য স্তোত্রস্য নারদঋষিরনুষ্টুপ্ছংদঃ ।
ওংকারোদেবতা সর্বপাতকনাশনার্থে চতুর্বর্গসাধনার্থে চ জপে বিনিযোগঃ ।
ওংনমো ভগবতে বাসুদেবায ইতি মংত্রঃ ।
পাবনং পরমং পুণ্যং বেদজ্ঞং বেদমংদিরম্ ।
বিদ্যাধারং ভবাধারং প্রণবং বৈ নমাম্যহম্ ॥ ৪০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 2.98.40 in Gujarati sript:
ઓંઅસ્ય શ્રીવાસુદેવાભિધાનસ્ય સ્તોત્રસ્ય નારદઋષિરનુષ્ટુપ્છંદઃ ।
ઓંકારોદેવતા સર્વપાતકનાશનાર્થે ચતુર્વર્ગસાધનાર્થે ચ જપે વિનિયોગઃ ।
ઓંનમો ભગવતે વાસુદેવાય ઇતિ મંત્રઃ ।
પાવનં પરમં પુણ્યં વેદજ્ઞં વેદમંદિરમ્ ।
વિદ્યાધારં ભવાધારં પ્રણવં વૈ નમામ્યહમ્ ॥ ૪૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 2.98.40 in Kannada sript:
ಓಂಅಸ್ಯ ಶ್ರೀವಾಸುದೇವಾಭಿಧಾನಸ್ಯ ಸ್ತೋತ್ರಸ್ಯ ನಾರದಋಷಿರನುಷ್ಟುಪ್ಛಂದಃ ।
ಓಂಕಾರೋದೇವತಾ ಸರ್ವಪಾತಕನಾಶನಾರ್ಥೇ ಚತುರ್ವರ್ಗಸಾಧನಾರ್ಥೇ ಚ ಜಪೇ ವಿನಿಯೋಗಃ ।
ಓಂನಮೋ ಭಗವತೇ ವಾಸುದೇವಾಯ ಇತಿ ಮಂತ್ರಃ ।
ಪಾವನಂ ಪರಮಂ ಪುಣ್ಯಂ ವೇದಜ್ಞಂ ವೇದಮಂದಿರಮ್ ।
ವಿದ್ಯಾಧಾರಂ ಭವಾಧಾರಂ ಪ್ರಣವಂ ವೈ ನಮಾಮ್ಯಹಮ್ ॥ ೪೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: