Analysis of “yavavrīhimātrānivedanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yavavrīhimātrānivedanam”—

  • yava -
  • yava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yavan (noun, masculine)
    [compound]
  • vrīhim -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ātrā -
  • nivedanam -
  • nivedana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nivedana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nivedanā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Yava, Vrihi, Nivedana

Alternative transliteration: yavavrihimatranivedanam, [Devanagari/Hindi] यवव्रीहिमात्रानिवेदनम्, [Bengali] যবব্রীহিমাত্রানিবেদনম্, [Gujarati] યવવ્રીહિમાત્રાનિવેદનમ્, [Kannada] ಯವವ್ರೀಹಿಮಾತ್ರಾನಿವೇದನಮ್, [Malayalam] യവവ്രീഹിമാത്രാനിവേദനമ്, [Telugu] యవవ్రీహిమాత్రానివేదనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: