Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatteṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatteṣu”—
- yatteṣu -
-
yatta (noun, masculine)[locative plural]yatta (noun, neuter)[locative plural]√yat -> yatta (participle, masculine)[locative plural from √yat class 1 verb]√yat -> yatta (participle, neuter)[locative plural from √yat class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Yatta
Alternative transliteration: yatteshu, yattesu, [Devanagari/Hindi] यत्तेषु, [Bengali] যত্তেষু, [Gujarati] યત્તેષુ, [Kannada] ಯತ್ತೇಷು, [Malayalam] യത്തേഷു, [Telugu] యత్తేషు
Sanskrit References
“yatteṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 29 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.38.29 < [Chapter 38]
Verse 13.28 < [Chapter 13]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.402 [19:4] < [Chapter 42B]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)