Analysis of “yatpāṣāṇavadāsanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatpāṣāṇavadāsanam”—

  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pāṣāṇa -
  • pāṣāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vadā -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • asanam -
  • asana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asanā (noun, feminine)
    [adverb]
    san (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Pashana, Vada, Asana

Alternative transliteration: yatpashanavadasanam, yatpasanavadasanam, [Devanagari/Hindi] यत्पाषाणवदासनम्, [Bengali] যত্পাষাণবদাসনম্, [Gujarati] યત્પાષાણવદાસનમ્, [Kannada] ಯತ್ಪಾಷಾಣವದಾಸನಮ್, [Malayalam] യത്പാഷാണവദാസനമ്, [Telugu] యత్పాషాణవదాసనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: