Analysis of “yathottamaślokajanāśrayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathottamaślokajanāśrayā”—

  • yatho -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uttamaśloka -
  • uttamaśloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttamaśloka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • janā -
  • jana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āśrayā -
  • āśrayā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Yatha, Uttamashloka, Jana, Ashraya

Alternative transliteration: yathottamashlokajanashraya, yathottamaslokajanasraya, [Devanagari/Hindi] यथोत्तमश्लोकजनाश्रया, [Bengali] যথোত্তমশ্লোকজনাশ্রযা, [Gujarati] યથોત્તમશ્લોકજનાશ્રયા, [Kannada] ಯಥೋತ್ತಮಶ್ಲೋಕಜನಾಶ್ರಯಾ, [Malayalam] യഥോത്തമശ്ലോകജനാശ്രയാ, [Telugu] యథోత్తమశ్లోకజనాశ్రయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: