Analysis of “yathāgniruddhataśikhaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāgniruddhataśikhaḥ”—

  • yathāgni -
  • yathāgni (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ruddha -
  • ruddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ruddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [vocative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [vocative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [vocative single from √rudh class 7 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [vocative single from √rudh class 7 verb]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • śikhaḥ -
  • śikha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Yathagni, Ruddha, Shikha

Alternative transliteration: yathagniruddhatashikhah, yathagniruddhatasikhah, [Devanagari/Hindi] यथाग्निरुद्धतशिखः, [Bengali] যথাগ্নিরুদ্ধতশিখঃ, [Gujarati] યથાગ્નિરુદ્ધતશિખઃ, [Kannada] ಯಥಾಗ್ನಿರುದ್ಧತಶಿಖಃ, [Malayalam] യഥാഗ്നിരുദ്ധതശിഖഃ, [Telugu] యథాగ్నిరుద్ధతశిఖః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: