Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvaddinacatuṣṭayam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvaddinacatuṣṭayam”—
- yāvad -
-
yāvat (indeclinable)[indeclinable]yāvat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yāvat (noun, masculine)[compound]yāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dina -
-
dina (noun, masculine)[compound], [vocative single]dina (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- catuṣṭayam -
-
catuṣṭaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]catuṣṭaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yavat, Dina, Catushtaya
Alternative transliteration: yavaddinacatushtayam, yavaddinacatustayam, [Devanagari/Hindi] यावद्दिनचतुष्टयम्, [Bengali] যাবদ্দিনচতুষ্টযম্, [Gujarati] યાવદ્દિનચતુષ્ટયમ્, [Kannada] ಯಾವದ್ದಿನಚತುಷ್ಟಯಮ್, [Malayalam] യാവദ്ദിനചതുഷ്ടയമ്, [Telugu] యావద్దినచతుష్టయమ్
Sanskrit References
“yāvaddinacatuṣṭayam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.28.15 < [Chapter 28]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.36.75 < [Chapter 36]
Verse 1.307.29 < [Chapter 307]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)