Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vrajamānasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vrajamānasya”—
- vrajam -
-
vraja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vraja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ānasya -
-
āna (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Vraja, Ana
Alternative transliteration: vrajamanasya, [Devanagari/Hindi] व्रजमानस्य, [Bengali] ব্রজমানস্য, [Gujarati] વ્રજમાનસ્ય, [Kannada] ವ್ರಜಮಾನಸ್ಯ, [Malayalam] വ്രജമാനസ്യ, [Telugu] వ్రజమానస్య
Sanskrit References
“vrajamānasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.344 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 58.1 < [Chapter 58]
Verse 126.31 < [Chapter 126]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)