Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vivardhamānastriśirāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vivardhamānastriśirāḥ”—
- vivar -
-
viva (noun, masculine)[compound], [vocative single]viva (noun, neuter)[compound], [vocative single]vivā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛdha -
-
√ṛdh (verb class 6)[imperative active second single]
- mānas -
-
māna (noun, masculine)[nominative single]√man -> māna (participle, masculine)[nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
- triśirāḥ -
-
triśira (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]triśirā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]triśiras (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Viva, Mana, Trishira, Trishiras
Alternative transliteration: vivardhamanastrishirah, vivardhamanastrisirah, [Devanagari/Hindi] विवर्धमानस्त्रिशिराः, [Bengali] বিবর্ধমানস্ত্রিশিরাঃ, [Gujarati] વિવર્ધમાનસ્ત્રિશિરાઃ, [Kannada] ವಿವರ್ಧಮಾನಸ್ತ್ರಿಶಿರಾಃ, [Malayalam] വിവര്ധമാനസ്ത്രിശിരാഃ, [Telugu] వివర్ధమానస్త్రిశిరాః
Sanskrit References
“vivardhamānastriśirāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.9.8 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)