Analysis of “vistārasadṛśāyāmau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vistārasadṛśāyāmau”—

  • vistāra -
  • vistāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśāyā -
  • sadṛśa (noun, masculine)
    [dative single]
    sadṛśa (noun, neuter)
    [dative single]
  • amau -
  • ama (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Vistara, Sadrisha, Ama

Alternative transliteration: vistarasadrishayamau, vistarasadrsayamau, [Devanagari/Hindi] विस्तारसदृशायामौ, [Bengali] বিস্তারসদৃশাযামৌ, [Gujarati] વિસ્તારસદૃશાયામૌ, [Kannada] ವಿಸ್ತಾರಸದೃಶಾಯಾಮೌ, [Malayalam] വിസ്താരസദൃശായാമൌ, [Telugu] విస్తారసదృశాయామౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: