Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vināṅganāṅgasaṅgam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vināṅganāṅgasaṅgam”—
- vināṅ -
-
vinā (noun, feminine)[accusative single]
- gan -
-
gat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]√gam (verb class 1)[injunctive active second single], [injunctive active third single]√gam (verb class 2)[injunctive active second single], [injunctive active third single]√gam (verb class 3)[injunctive active second single], [injunctive active third single]
- āṅga -
-
āṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]āṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṅgam -
-
saṅga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vina, Gat, Anga, Sanga
Alternative transliteration: vinanganangasangam, [Devanagari/Hindi] विनाङ्गनाङ्गसङ्गम्, [Bengali] বিনাঙ্গনাঙ্গসঙ্গম্, [Gujarati] વિનાઙ્ગનાઙ્ગસઙ્ગમ્, [Kannada] ವಿನಾಙ್ಗನಾಙ್ಗಸಙ್ಗಮ್, [Malayalam] വിനാങ്ഗനാങ്ഗസങ്ഗമ്, [Telugu] వినాఙ్గనాఙ్గసఙ్గమ్
Sanskrit References
“vināṅganāṅgasaṅgam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 73.2 < [Chapter 73 - strīpraśamsādhyāyaḥ [strīpraśamsa-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)