Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidhāyetthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidhāyetthaṃ”—
- vidhāye -
-
vidha (noun, masculine)[dative single]vidha (noun, neuter)[dative single]
- ittham -
-
ittham (indeclinable)[indeclinable]ittha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vidha, Ittham, Ittha
Alternative transliteration: vidhayettham, [Devanagari/Hindi] विधायेत्थं, [Bengali] বিধাযেত্থং, [Gujarati] વિધાયેત્થં, [Kannada] ವಿಧಾಯೇತ್ಥಂ, [Malayalam] വിധായേത്ഥം, [Telugu] విధాయేత్థం
Sanskrit References
“vidhāyetthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.3.22 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.10.12 < [Chapter 10]
Verse 2.9.29.26 < [Chapter 29]
Verse 3.2.5.34 < [Chapter 5]
Verse 4.1.35.68 < [Chapter 35]
Verse 4.1.35.17 < [Chapter 35]
Verse 4.20.48 < [Chapter 20]
Verse 10.40 < [Chapter 10]
Verse 15.60 < [Chapter 15]
Verse 78.25 < [Chapter 78]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)