Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidadhatyeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidadhatyeva”—
- vida -
-
vida (noun, masculine)[compound], [vocative single]vida (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vid (verb class 2)[perfect active second plural]
- dha -
-
dha (noun, masculine)[compound], [vocative single]dha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tye -
-
tyad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sya (noun, masculine)[nominative plural]syā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- va -
-
va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vida, Dha, Tyad, Sya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विदधत्येव, [Bengali] বিদধত্যেব, [Gujarati] વિદધત્યેવ, [Kannada] ವಿದಧತ್ಯೇವ, [Malayalam] വിദധത്യേവ, [Telugu] విదధత్యేవ
Sanskrit References
“vidadhatyeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.200.4 < [Chapter 200]
Verse 4.1.43.36 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)