Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśeṣaṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśeṣaṇaiḥ”—
- viśeṣaṇaiḥ -
-
viśeṣaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]viśeṣaṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Visheshana
Alternative transliteration: visheshanaih, visesanaih, [Devanagari/Hindi] विशेषणैः, [Bengali] বিশেষণৈঃ, [Gujarati] વિશેષણૈઃ, [Kannada] ವಿಶೇಷಣೈಃ, [Malayalam] വിശേഷണൈഃ, [Telugu] విశేషణైః
Sanskrit References
“viśeṣaṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.111 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 2.29.72 < [Chapter 29]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 7.24.57 < [Chapter 24]
Verse 346.9 < [Chapter 346]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)