Analysis of “vaikārikataijasabhūtādayo'haṃkāralakṣaṇāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaikārikataijasabhūtādayo'haṃkāralakṣaṇāḥ”—

  • vaikārika -
  • vaikārika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaikārika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taijasa -
  • taijasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taijasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūtādayo' -
  • bhūtādi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ahaṅkāra -
  • ahaṅkāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ahaṅkāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣaṇāḥ -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Vaikarika, Taijasa, Bhutadi, Ahankara, Lakshana

Alternative transliteration: vaikarikataijasabhutadayo'hamkaralakshanah, vaikarikataijasabhutadayo'hamkaralaksanah, [Devanagari/Hindi] वैकारिकतैजसभूतादयोऽहंकारलक्षणाः, [Bengali] বৈকারিকতৈজসভূতাদযোঽহংকারলক্ষণাঃ, [Gujarati] વૈકારિકતૈજસભૂતાદયોઽહંકારલક્ષણાઃ, [Kannada] ವೈಕಾರಿಕತೈಜಸಭೂತಾದಯೋಽಹಂಕಾರಲಕ್ಷಣಾಃ, [Malayalam] വൈകാരികതൈജസഭൂതാദയോഽഹംകാരലക്ഷണാഃ, [Telugu] వైకారికతైజసభూతాదయోఽహంకారలక్షణాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: