Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāsmākam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāsmākam”—
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- asmākam -
-
asmāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asmāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmākā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Asmaka, Asmad
Alternative transliteration: vasmakam, [Devanagari/Hindi] वास्माकम्, [Bengali] বাস্মাকম্, [Gujarati] વાસ્માકમ્, [Kannada] ವಾಸ್ಮಾಕಮ್, [Malayalam] വാസ്മാകമ്, [Telugu] వాస్మాకమ్
Sanskrit References
“vāsmākam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.267 < [Chapter 3]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.13.17 < [Chapter 13]
Verse 1.3.3.15 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.2.4.4 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.5.1.13 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)