Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāmanarūpeṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāmanarūpeṇa”—
- vāmana -
-
vāmana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāmana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpeṇa -
-
rūpa (noun, masculine)[instrumental single]rūpa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Vamana, Rupa
Alternative transliteration: vamanarupena, [Devanagari/Hindi] वामनरूपेण, [Bengali] বামনরূপেণ, [Gujarati] વામનરૂપેણ, [Kannada] ವಾಮನರೂಪೇಣ, [Malayalam] വാമനരൂപേണ, [Telugu] వామనరూపేణ
Sanskrit References
“vāmanarūpeṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.53.15 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.253.24 < [Chapter 253]
Verse 2.4.9.59 < [Chapter 9]
Verse 5.1.70.35 < [Chapter 70]
Verse 5.3.151.12 < [Chapter 151]
Verse 7.1.81.25 < [Chapter 81]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1846 < [Chapter 41]
Verse 42B.2824 [196:35] < [Chapter 42B]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.112 < [Chapter 17]
Verse 3.299.13 < [Chapter 299]
Verse 5.24.18 < [Chapter 24]
Verse 4.140.1 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)