Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvetadityaciṃtayatāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvetadityaciṃtayatāṃ”—
- tve -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, masculine)[nominative plural]tva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tvā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- itya -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]itya (noun, masculine)[compound], [vocative single]itya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√i -> itya (absolutive)[absolutive from √i]√i -> itya (participle, masculine)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[vocative single from √i class 2 verb]
- acintayatām -
-
√cint (verb class 10)[imperfect active third dual]
Extracted glossary definitions: Tva, Etad, Iti, Itya
Alternative transliteration: tvetadityacimtayatam, [Devanagari/Hindi] त्वेतदित्यचिंतयतां, [Bengali] ত্বেতদিত্যচিংতযতাং, [Gujarati] ત્વેતદિત્યચિંતયતાં, [Kannada] ತ್ವೇತದಿತ್ಯಚಿಂತಯತಾಂ, [Malayalam] ത്വേതദിത്യചിംതയതാം, [Telugu] త్వేతదిత్యచింతయతాం
Sanskrit References
“tvetadityaciṃtayatāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.34.35 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)